超勵志的歌@口@
當初就是因為在電視上聽到他們唱這首歌我才會去找他們的歌來聽的~
很適合要畢業的大家~



ちっぽけな勇気
作詞:FUNKY MONKEY BABYS 作曲:FUNKY MONKEY BABYS

俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には
我們還是很渺小 手掌裡面
この手のひらの中には 何もないけど
這個手掌裡面 雖然什麼都沒有
雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから
就算風吹雨打 我也不會放棄
でも諦めたくないから
我也不想放棄
きっといつか何かを掴むんだ
總有一天一定會抓住些什麼

俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には
我們還是很渺小 手掌裡面
この手のひらの中には 何もないけど
這個手掌裡面 雖然什麼都沒有
雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから
就算風吹雨打 我也不會放棄
でも諦めたくないから
我也不想放棄
きっといつか何かを掴むんだ
總有一天一定會抓住些什麼
ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?
吶是這樣的吧?是這樣吧?

皆どこへ行っちゃったの? 俺一人だけを取り残して
大家都去哪裡了?留下我一個人
神様できるなら もう一度無邪気なあの頃に戻して
神啊如果做得到的話 想要再次回到天真的那個時候
見えない未来が怖くて 周りの期待が怖くて
對看不到的未來感到恐懼 對週遭的期待感到恐懼
ホコリまみれ古いアルバムの1ページへ逃げたくなるよ
想要逃進滿是灰塵的一張舊相片裡面
それでも それでも また始まる新しい朝
就算如此 就算如此 新的早晨又再度展開
このまま このまま 夜を待つのは悲しいから
就這樣 就這樣 悲傷地等待著夜晚
弱気で くじけそうになる夢を
因為軟弱 而挫敗的夢想
それがどんなにカッコ悪くても
不管有多遜
泣き虫なら泣き虫らしく 涙の雨をあびるんだ
愛哭包就像個愛哭包一樣 沐浴在淚雨中

俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には
我們還是很渺小 手掌裡面
この手のひらの中には 何もないけど
這個手掌裡面 雖然什麼都沒有
雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから
就算風吹雨打 我也不會放棄
でも諦めたくないから
我也不想放棄
きっといつか何かを掴むんだ
總有一天一定會抓住些什麼
ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?
吶是這樣的吧?是這樣吧?

今現在やってる事が本当にやりたい事なの?
現在做的事真的事你想做的事嗎?
今現在やってる事が自分に向いてる事なの?
現在做的事真的是適合自己的事嗎?
なんて後戻りとか立ち止まり 時には後ろを振り返り
為什麼後退或是止步不前 有時還走回頭路
胸の中の迷いや葛藤に絡まってく感情
胸中的迷惑和糾葛糾結的感情
八王子の南口から家までへの帰り道
從八王子的南邊出口到家的路途中
待ち遠しい友達と家族に いつでも会える道
等待遙遠的朋友和家人的 常常相遇的路上
でも居心地がいいからって甘えて
但就因為感覺很舒服而撒嬌
これでいいのかなって気持ち抱えて
抱持著「這樣下去好嗎?」心情
引っかかってんなら変えてこう 一歩ずつ前へと
改變停滯不前的情況 一步一步往前走吧

俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には
我們還是很渺小 手掌裡面
この手のひらの中には 何もないけど
這個手掌裡面 雖然什麼都沒有
雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから
就算風吹雨打 我也不會放棄
でも諦めたくないから
我也不想放棄
きっといつか何かを掴むんだ
總有一天一定會抓住些什麼
ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?
吶是這樣的吧?是這樣吧?

いつだって探していた 自分らしくいられる そんな場所を
無論何時都在尋找的 像是需要自己的 那樣的地方
情けないほど小さな勇気と 恥ずかしいくらいの大きな希望を
如同嘆息般小小的勇氣 非凡的大大的希望
胸に掲げて いつまでも
在胸中展開 不論何時

俺たちはちっぽけなまま 何もわからないけど
我們依舊很渺小 雖然什麼都不知道
何ひとつわからないけど 笑いあってた
雖然連一件事都不知道 互相笑著
手をつないで 肩を組んで またあの河川敷で
牽著手 搭著肩 再到那個河邊
またいつかの河川敷で こんな歌を一緒に歌うんだ
總有一天再到那個河邊 一起唱著這樣的歌吧

俺たちはまだちっぽけで 手のひらの中には
我們還是很渺小 手掌裡面
この手のひらの中には 何もないけど
這個手掌裡面 雖然什麼都沒有
雨に打たれ 風に吹かれ でも諦めないから
就算風吹雨打 我也不會放棄
でも諦めたくないから
我也不想放棄
きっといつか何かを掴むんだ
總有一天一定會抓住些什麼
ねぇそうだろ? ねぇそうだろ?
吶是這樣的吧?是這樣吧?
arrow
arrow
    全站熱搜

    yolunohoshi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()