同樣是「絶対可憐チルドレン」的歌。
最初我是因為喜歡這首才開始找這系列的歌的。
是說谷山果然歌聲很棒啊>ˇ<



UNLIMITED~∞~reloaded

作詞:六ツ見純代/作曲:増田武史/編曲:増田武史/
歌:賢木修二(谷山紀章)


超能力(ちから)を越えて 立ち向かう
超越超能力(力量) 去面對它吧
激しく揺れる 時の中
在激烈動盪的 時空之中
唯一の絆 救うまで
直到拯救唯一的羈絆為止


暴走はじめた 狂気の世界で
開始失控了 在這瘋狂的世界
確かな希望(ひかり)を きっと探し出す
一定能找尋到 那確實的希望(光芒) 

本当の強さは 痛みを知ること
真正的強大 是知道痛楚
あの日 届けてくれた叫び忘れない
忘不了那個日子傳達過來的叫喊

傷つくくらい 不器用で
用那笨拙到會受傷的程度
まぶしい程に まっすぐな
用令人感到炫目的程度直直地前進
アイツがここに居る限り
只要那傢伙還在這裡
超能力(ちから)を越えて立ち向かう
超越超能力(力量)去面對它吧
激しく揺れる 時の中
在激烈動盪的 時空之中
唯一の絆 救うまで
直到拯救唯一的羈絆為止
絶望を吹き飛ばせ!
把絕望打飛吧!


被害者意識を 盾にする街に
在這以被害者意識為盾的街道
新たな朝日は 昇りはしないだろう
新的朝陽 是不會昇起來的吧


例えば 歴史が繰り返そうとも
例如 就算歷史不斷循環
目の前の現実を 共に変えてゆく
眼前的現實 仍同時不斷改變著


過去と未来の線上で
在過去與未來的線上
光と影の境界で
光和影的境界中
そびえる壁を打ち砕く
把那聳立的牆壁打碎吧
奇跡をじっと待つなんて
靜靜等待奇蹟什麼的
腰抜けどもの方法(やりかた)さ
那是窩囊廢們的方法(作法)啊
孤独に支配されるより
就算被孤獨支配
暗闇切り裂くだけ!
也要切開那黑暗!


あぁ、わかってるさ
啊啊,我知道的啊。
考える必要なんてないからな
根本沒有考慮的必要哪。
全てはココに……
全部都在這裡……
この指に感応(かんじ)てるぜ
都在這手指所感應(感覺)到的啊
お前の明日を!
你的明天啊!


希望(ひかり)に辿り着くまで
在希望(光芒)到達之前
揺るぎない 誓いを抱きしめ
沒有動搖地 抱緊那誓言
感応(つた)わる友情が
感應(傳達)到的友情
唯一の道しるべ
那是唯一的指標
NEVER STOP
TRY TO MYSELF


傷つくくらい 不器用で
用那笨拙到會受傷的程度
まぶしい程に まっすぐな
用令人感到炫目的程度直直地前進
アイツがここに居る限り
只要那傢伙還在這裡
超能力(ちから)を越えて立ち向かう
超越超能力(力量)去面對它吧
激しく揺れる 時の中
在激烈動盪的 時空之中
唯一の絆 救うまで
直到拯救唯一的羈絆為止
絶望を吹き飛ばせ!
把絕望打飛吧!




======譯後感想=======
真是熱血的歌啊一ˇ一
因為是「絶対可憐チルドレン」這部作品的曲子的關係吧?
其實對歌詞內容沒有愛,純粹喜歡谷山的歌聲&旋律。

我覺得我翻得亂七八糟的ˊˋ
是說「アイツがここに居る限り」這句實在不太會翻啊ˊˋ
有什麼好意見嗎?
還有「あの日 届けてくれた叫び忘れない」這句也無能了ˊˋ



arrow
arrow
    全站熱搜

    yolunohoshi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()